I'm too thin now!!! Can't believe this is the first time in my life that I've got to gain weight and build more muscles. (But I totally hate weight lifting...)
You may say that it's nothing special. You're always sincere as you are. Talking to everyone in such a manner, you're so nice and harmless. เธอ อาจบอกว่ามันทั่วไป เธอไม่ได้มีท่าทีอะไร เธอก็จริงใจของเธออย่างนี้ พูดคุย เธอก็คุยเหมือนกันทุกราย ประสาของคนที่ยิ้มง่ายนิสัยดี ไม่พิเศษกับใคร
Never having thought about me that way, you don't even notice my reaction. Still it makes me feel sensitive. So I just wanna tell you something. ก็เธอไม่คิดอะไรกับฉัน เธอจึงไม่เห็นอาการหวั่นไหว แต่ฉันคิดเลยไปไกล อยากจะขอร้องกัน
Please, don't make my heart beat. Don't do anything that might make me think that there's something between us. Just go way, The farther, the better. Don't do anything half-heartedly. Don't make anyone go so far. Don't hurt a susceptible one with your lack of intention. อย่า ทำอะไรให้ใจฉันสั่น อย่า ทำอะไรที่มันคิดได้ ว่าชอบกัน ว่าซึ้งใจ ยิ่งไกลยิ่งดีเท่านั้น อย่าทำอะไรที่มันก้ำกึ่ง อย่าทำให้คน ๆ นึงยิ่งใฝ่ยิ่งฝัน อย่าทำร้ายจิตใจของคนไหวหวั่น ให้เจ็บด้วยการไม่ตั้งใจ
Your word such "miss you" always gives me hopes. Evereday when I say "I love you," you know, I really mean it. คำ ผ่านๆที่เธอพูดไป อย่างคำว่าเธอคิดถึงจะตาย เธอจะรู้ไหมฉันมีความหวัง ทุกวัน เมื่อเราคุยด้วยกันมากมาย ที่ฉันทำเป็นพูดเล่นใส่ว่ารักจัง ฉันน่ะพูดจากใจ
It's no good being nice with a sensitive one. You didn't know and it's not your fault. Just wanna ask for something. Please end it up and don't be nice with me. คนอ่อนไหวไม่ควรสนิท เธอไม่รู้และเธอไม่ผิด แค่ขอสักนิด ให้ช่วยให้มันจบที ไม่ต้องดีกับฉัน
(Always know that you never love me) There's nothing special. (Always know that I'm a sensitive one) The more you're nice to me, the more I love you. (Always know that we're just friends) But I can't stand this feeling anymore. (Always know that I'm a sensitive one) No matter what I try, I still love you. ( รู้ดีว่าเธอไม่เคยรักกัน ) ไม่ได้พิเศษตรงไหน ( รู้ดีว่าฉันมันคนอ่อนไหว ) เธอดีกับฉันเท่าไรยิ่งรักเธอ ( รู้ดีว่าเราแค่เป็นเพื่อนกัน ) มันไม่เคยจะทนไหว ( รู้ดีว่าฉันมันคนอ่อนไหว ) จะห้ามให้ตายก็รักเธอ
I totally hate this kind of song. Such a lame cliche... But for educational purpose, it would be okay to try to translate it into English. Still having no idea why I did it...
thx for the add. feels like it takes years waiting for you to accept my request. how've you been? long long time no see you on stage. ... missing that moment a lot. ^^ hope that you're doing great.